《菱溪石记》

欧阳修写关于记事的诗句
欧阳修写关于感慨的诗句

《菱溪石记》拼音标注

líng xī shí jì
líng xī zhī shí yǒu lìu,
qí sì wèi rén qǔ qù,
ér yī chà xiǎo ér yóu qí,
yì cáng mín jiā。
qí zùi dà zhě,
yǎn rán jiāng wò yú xī cè,
yǐ qí nán tú,
gù dé dú cún。
měi sùi hán shuāng luò,
shǔi hé ér shí chū,
xī páng rén jiàn qí kě guài,
wǎng wǎng sì yǐ wèi shén。
líng xī,
àn tú yǔ jīng jiē bù zài。
táng hùi chāng zhōng,
cì shǐ lǐ zì wèi 《 xìng xī jì 》,
yún shǔi chū yǒng yáng líng,
xī jīng huáng dào shān xià。
yǐ dì qíu zhī,
jīn wú suǒ wèi xìng xī zhě。
xún yú chú zhōu rén,
yuē cǐ xī shì yě。
yáng xíng mì yǒu huái nán,
huái rén hùi qí xián míng,
yǐ xìng wèi líng ; lǐ huò rán yě。
xī páng ruò yǒu yí zhǐ,
yún gù jiāng líu jīn zhī zhái,
shí jí líu shì zhī wù yě。
jīn,
wěi wú shí gùi jiāng,
yǔ xíng mì jù qǐ hé féi,
hào sān shí lìu yīng xióng,
jīn qí yī yě。
jīn běn wǔ fū hàn zú,
ér nǎi néng zhī ài shǎng qí yì,
wèi ér nv̌ zǐ zhī hǎo,
qǐ fēi zāo féng luàn shì,
gōng chéng zhì dé,
jiāo yú fù gùi zhī yì yù ér rán xié ?
xiǎng qí jiā chí tái xiè 、 qí mù yì cǎo yǔ cǐ shí chēng,
yì yī shí zhī shèng zāi !
jīn líu shì zhī hòu sàn wèi biān mín,
shàng yǒu jū xī páng zhě。
yú gǎn fū rén wù zhī fèi xīng,
xī qí kě ài ér qì yě,
nǎi yǐ sān níu yè zhì yōu gǔ ; yòu suǒ qí xiǎo zhě,
dé yú bái tǎ mín zhū shì,
sùi lì yú tíng zhī nán běi。
tíng fù chéng ér jìn,
yǐ wèi chú rén sùi shí xī yóu zhī hǎo。
fū wù zhī qí zhě,
qì méi yú yōu yuǎn zé kě xī,
zhì zhī ěr mù zé ài zhě bù miǎn qǔ zhī ér qù。
jiē fū !
líu jīn zhě sūi bù zú dào,
rán yì kě wèi xióng yǒng zhī shì,
qí píng shēng zhì yì,
qǐ bù wěi zāi。
jí qí hòu shì,
huāng yīn líng luò,
zhì yú zǐ sūn mǐn méi ér wú wén,
kuàng yù cháng yǒu cǐ shí hū ?
yòng cǐ kě wèi fù gùi zhě zhī jiè。
ér hǎo qí zhī shì wén cǐ shí zhě,
kě yǐ yī shǎng ér zú,
hé bì qǔ ér qù yě zāi。

菱溪之石有六,其四为人取去,而一差小而尤奇,亦藏民家。其最大者,偃然僵卧于溪侧,以其难徒,故得独存。每岁寒霜落,水涸而石出,溪旁人见其可怪,往往祀以为神。
菱溪的巨石共有六块:其中四块已经被人取走了;另一块虽然体积不大形状却很奇特,也被当地百姓收藏在家中;那块最大的,还静静地仰卧在溪水之旁,因为它太难搬动,故而得以存留在这里。每到天气转寒秋霜降落溪水干涸后,大石便显露出来,溪旁的人见此石形状怪异,往往把它当成神灵来祭祀。

菱溪,按图与经皆不载。唐会昌中,刺史李渍为《荇溪记》,云水出永阳岭,西经皇道山下。以地求之,今无所谓荇溪者。询于滁州人,曰此溪是也。杨行密有淮南,淮人讳其嫌名,以荇为菱;理或然也。
菱溪这条小溪,当地方志的图画和正文都没有记载。唐朝会昌年间,滁州刺史李渍写过一篇《荇溪记》,说此水是从永阳岭流出来的,向西经过皇道山之下。到实地探求考察,如今并没有叫做荇溪的溪流。再向滁州人打听,人们都说:这条小溪就是荇溪。杨行密占据淮南的时候,淮南人因为要避讳他的名字,才改“荇”字为“菱”字。这种说法于理是讲得通的。

溪旁若有遗址,云故将刘金之宅,石即刘氏之物也。金,伪吴时贵将,与行密俱起合淝,号三十六英雄,金其一也。金本武夫悍卒,而乃能知爱赏奇异,为儿女子之好,岂非遭逢乱世,功成志得,骄于富贵之佚欲而然邪?想其葭池台榭、奇木异草与此石称,亦一时之盛哉!今刘氏之后散为编民,尚有居溪旁者。
菱溪旁边好像还有一片遗址,当地人说那是五代时期大将刘金的宅基,巨石就是刘金家的旧物。刘金是伪吴政权时颇受宠信的将军,和杨行密一道从合肥起兵,当时号称三十六英雄,刘金就是其中之一。刘金原本是个武夫健卒,居然能够懂得珍爱欣赏世间奇异之物,有斯文雅致的爱好,是不是因为遭逢乱世功成志满、因过于富贵而骄奢安逸才使他产生了这样的雅兴呢?追想他当年的池塘、台榭、奇木、异草,和这块巨石是很相称的,也算得上是一时的盛事了。如今刘氏的后代散居在滁州成为一般的农户,还有居住在菱溪旁的。

予感夫人物之废兴,惜其可爱而弃也,乃以三牛曳置幽谷;又索其小者,得于白塔民朱氏,遂立于亭之南北。亭负城而近,以为滁人岁时嬉游之好。
我感慨人事的兴废无常,又因此石状貌可爱却遭到遗弃深感可惜,于是找来三头牛将它拉到幽谷泉旁,又寻找那块比较小的,在白塔镇民朱氏家找到了,于是将它们分别立在丰乐亭的南面和北面。丰乐亭挨着城墙离城里很近,可以作为滁州百姓逢年过节游玩观赏的景物。

夫物之奇者,弃没于幽远则可惜,置之耳目则爱者不免取之而去。嗟夫!刘金者虽不足道,然亦可谓雄勇之士,其平生志意,岂不伟哉。及其后世,荒堙零落,至于子孙泯没而无闻,况欲长有此石乎?用此可为富贵者之戒。而好奇之士闻此石者,可以一赏而足,何必取而去也哉。
世间事物当中那些出奇的,丢弃在幽暗荒远之处,是很可惜的,放置在人的耳目所及之处,喜爱它们的人又难免取回自己家里。啊!刘金这个人虽然没什么值得称道的,然而毕竟也算个雄杰勇武的人,他平生的志向难道不宏伟吗?等到他身死之后,不过是一片荒芜零落,他的子孙也都沉沦民间默默无闻,还能指望永久拥有这些石头吗?这个故事可以作为对富贵之人的告诫。而喜好珍奇玩物的人听到有这样的奇石,前来欣赏就已十分满足了,何必非要取回自己家里去呢?

菱(líng)溪:溪名,在滁州东,源出永阳岭,南入清流河。
刺史李渍为《荇溪记》:《全唐文》卷七六一载:“李潢,武宗朝官洛阳令,迁滁州刺史。”他曾写过一篇《荇溪新亭记》,今收录在《全唐文》中。
永阳岭:在滁州北三里。
皇道山:在滁州东北十七里。
杨行密有淮南:唐末大乱时,合肥人杨行密曾被唐王朝封为弘农郡王。后来唐朝失去了对国家的控制,杨行密便占据淮南一带,自称吴王。
刘金:《新唐书·杨行密传》载,乾宁二年(895年),杨行密袭击濠州(今安徽钟离),俘虏了濠州刺史张燧,命部将刘金守卫。《十国春秋刘金传》载,刘金担任濠州围练使,威名大震,为濠州人所称颂。
伪吴时贵将:谓刘金是杨行密政权非常知名的大将。
金本武夫悍卒:刘金原本只是个武夫。
为儿女子之好:谓刘金竟然有如此的雅兴。
编民:编入官府民籍的固定居户。
予感夫人物之废兴:我对于历史上人和事的兴起衰败颇有感慨。
惜其可爱而弃也:可惜它非常可爱却遭到废弃。
幽谷:幽谷泉,也在滁州。
于亭:指修建丰乐亭。

《菱溪石记》创作背景

《菱溪石记》作于庆历六年(1046年),时作者贬官滁州。庆历新政的失败,使作者受到很大的打击。其忧国忧民,期望国富民强的初衷虽未改变,但锐气在减。这时的文章,多为写景状物、记事抒怀之作。《菱溪石记》即是这一时期创作的作品之一。

文章首先开篇点题,交代菱溪石的处所、环境, 以“溪旁人见其可怪,往往祀以为神”来突出石之“奇”。然后追溯其源,石的处所原为五代时权贵刘金的园囿。刘金为吴国杨行密的部将,以骁勇知名。其视菱溪石为奇物,据为已有。岁久废圮,石亦湮没。作者“惜其可爱而弃”,遂辇致于丰乐亭两侧,供滁州百姓观赏。一石一事,平平常常。然而作者的高明之处就在于其笔触并不停留在对菱溪石客观的、表象的记叙上,而是以“人物之废兴”为契机,由此挖掘出富有深刻思想意义的内涵。昔日刘宅“陂池台榭、奇木异草与此石称,亦一时之盛哉。”而今时过境迁, “及其后世,荒堙零落,至于子孙泯灭而无闻”。作者于今与昔的鲜明对比中,发出富有警策性的告诫: “嗟夫!刘金者虽不足道,然亦可谓雄勇之士,其乎生志意, 岂不伟哉。及其后世,荒堙零落,至于子孙泯没而无闻,况欲长有此石乎?用此可为富贵者之戒。”最后一段议论卒章显志,表明了写记的目的,是希望“富贵者”不要因好奇而将石据为已有,其用意是颇为深切的。由于那些“富贵者”骄奢淫佚,横征暴敛,致民穷财尽,国势日衰。作者忧心如焚,寄希望于革新。庆历新政的失败,使作者的抱负无以实现,虽贬官滁州,但并非饱食终日无所用心,而是提出为政“宽筒”的主张。强调民生之安定,“节用以爱农”,以此缓和统治阶级与人民之间的矛盾。文章于一石一事所发的议论,正是作者这一政治主张的具体体现。
作者以石为题,通过由此及彼的联想、对比,于平凡小事中,挖掘出治国为政以民为本的深刻道理,可谓于微见著,平中见奇。作者这一深刻主旨的表达,不以深隐为奇,而是写得浅显平易,“文不雕饰,而辞切意明”。充分体现了欧文既明白晓畅,又精炼含蓄、耐人寻味的艺术风格。

Processed in 0.315654 Second , 358 querys.