《少年治县》拼音标注

shǎo nián zhì xiàn
    zǐ qí nián shí lìu,
qí jūn shǐ zhì ā。
jì ér jūn hǔi zhī,
qiǎn shǐ zhūi。
zhūi zhě fǎn,
yuē : “ zǐ qí bì néng zhì ā。
& q u o t ; qí jūn yuē : “ hé yǐ zhī zhī。
” yuē : “ gòng zài jiē bái shǒu yě。
fū yǐ lǎo zhě zhī zhì,
yǐ shǎo zhě jué zhī,
bì néng zhì ā yǐ !
” zǐ qí zhì ā,
róng kù bīng yǐ zuò gēng qì,
chū cāng lǐn yǐ jì pín qióng,
ā xiàn dà zhì。
wèi wén tóng zǐ zhì yì,
kù wú bīng,
cāng wú sù,
nǎi qǐ bīng jí zhī。
ā rén fù lv̀ zǐ,
xiōng lv̀ dì,
yǐ sī bīng zhàn,
sùi bài wèi shī。

  子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。
  子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县


阿:地名,即今山西阿县。
治:治理。
反:通“返”,返回。
既而:后来,不久。
遣:派遣。
共载:同车。
白首:老年人。
智:智慧。
夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。
决之:决断政事,决断事情。
耕器:农具 ,器具。
仓:仓库。
廪:仓库中的粮食。
济:救济。
私兵:私人武器。
仓廪:储藏粮食的仓库。
使:派遣。
兵:兵器。
师:军队。
童子:小孩子,儿童。
使:派遣。
白首:老人。

Processed in 0.390262 Second , 286 querys.