《老子(节选)》

上善若水
水善利万物不争,处众人之所恶故几于道。
善地;心善渊;与善仁;言善信;正善治;事善能;动善时
夫唯不争故无尤
五色令人目盲五音令人耳聋五味令人口爽驰骋畋猎令人心发狂难得之货令人行妨
是以圣人为腹不为目故去彼取此
古之善为士者微妙玄通深不可识
夫唯不可识
故强为之容:豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨兮其若客;涣兮若冰之将释;孰兮其若朴;旷兮其若谷;浑兮其若浊
孰能浊以止,静之徐清?
孰能安以久,动之徐生?
保此道者不欲盈,夫唯不盈故能敝新成。
曲则全枉则直;洼则盈弊则新;少则得多则惑是以圣人抱一为天下式
不自见故明;不自是故彰;不自伐故有功;不自矜故长
夫唯不争故天下莫能与之争
古之所谓“曲则全”者,岂虚言哉?
企者不立,跨者不行自见者不明自是者不彰
自伐者无功自矜者不长
其在道也曰余食赘行
物或恶之故有道者不处也
善行无辙迹;善言无瑕谪;善数不用筹策;善闭无关楗不可开;善结,无绳约不可解。
是以圣人常善救人故无弃人;常善救物故无弃物是谓袭明
故善人者不善人之师;不善人者善人之资
不贵其师不爱其资虽智大迷是谓要妙
知人者智自知者明;胜人者有力自胜者强;知足者富强行者有志;不失其所者久不亡者寿。
信言不美美言不信
善者不辩辩者不善
知者不博博者不知
圣人不积既以为人己愈有;既以与人己愈多
天之道不害;人之道,弗争。

安道写关于哲理的诗句

《老子(节选)》拼音标注

lǎo zǐ ( jié xuǎn )
shàng shàn ruò shǔi。
shǔi shàn lì wàn wù ér bù zhēng,
chù zhòng rén zhī suǒ è,
ér gù jī yú dào。
jū,
shàn dì ; xīn,
shàn yuān ; yǔ,
shàn rén ; yán,
shàn xìn ; zhèng,
shàn zhì ; shì,
shàn néng ; dòng,
shàn shí。
fū wéi bù zhēng,
gù wú yóu。
wǔ sè lìng rén mù máng,
wǔ yīn lìng rén ěr lóng,
wǔ wèi lìng rén kǒu shuǎng,
chí chěng tián liè lìng rén xīn fā kuáng,
nán dé zhī huò lìng rén xíng fáng。
shì yǐ shèng rén wèi fù bù wèi mù,
gù qù bǐ qǔ cǐ。
gǔ zhī shàn wèi shì zhě,
wēi miào xuán tōng,
shēn bù kě shì。
fū wéi bù kě shì。
gù qiáng wèi zhī róng : yù xī,
ruò dōng shè chuān ; yóu xī,
ruò wèi sì lín ; yǎn xī,
qí ruò kè ; huàn xī,
ruò bīng zhī jiāng shì ; shú xī,
qí ruò pò ; kuàng xī,
qí ruò gǔ ; hún xī,
qí ruò zhuó。
shú néng zhuó yǐ zhǐ,
jìng zhī xú qīng ?
shú néng ān yǐ jǐu,
dòng zhī xú shēng ?
bǎo cǐ dào zhě bù yù yíng,
fū wéi bù yíng,
gù néng bì ér xīn chéng。
qū zé quán,
wǎng zé zhí ; wā zé yíng,
bì zé xīn ; shǎo zé dé,
duō zé huò,
shì yǐ shèng rén bào yī wèi tiān xià shì。
bù zì jiàn,
gù míng ; bù zì shì,
gù zhāng ; bù zì fá,
gù yǒu gōng ; bù zì jīn,
gù cháng。
fū wéi bù zhēng,
gù tiān xià mò néng yǔ zhī zhēng。
gǔ zhī suǒ wèi “ qū zé quán ” zhě,
qǐ xū yán zāi ?
qǐ zhě bù lì,
kuà zhě bù xíng,
zì jiàn zhě bù míng,
zì shì zhě bù zhāng。
zì fá zhě wú gōng,
zì jīn zhě bù cháng。
qí zài dào yě,
yuē yú shí zhùi xíng。
wù huò è zhī,
gù yǒu dào zhě bù chù yě。
shàn xíng wú chè jī ; shàn yán wú xiá zhé ; shàn shù bù yòng chóu cè ; shàn bì,
wú guān jiàn ér bù kě kāi ; shàn jié,
wú shéng yuē ér bù kě jiě。
shì yǐ shèng rén cháng shàn jìu rén,
gù wú qì rén ; cháng shàn jìu wù,
gù wú qì wù,
shì wèi xí míng。
gù shàn rén zhě,
bù shàn rén zhī shī ; bù shàn rén zhě,
shàn rén zhī zī。
bù gùi qí shī,
bù ài qí zī,
sūi zhì dà mí,
shì wèi yào miào。
zhī rén zhě zhì,
zì zhī zhě míng ; shèng rén zhě yǒu lì,
zì shèng zhě qiáng ; zhī zú zhě fù,
qiáng xíng zhě yǒu zhì ; bù shī qí suǒ zhě jǐu,
sǐ ér bù wáng zhě shòu。
xìn yán bù měi,
měi yán bù xìn。
shàn zhě bù biàn,
biàn zhě bù shàn。
zhī zhě bù bó,
bó zhě bù zhī。
shèng rén bù jī,
jì yǐ wèi rén jǐ yù yǒu ; jì yǐ yǔ rén,
jǐ yù duō。
tiān zhī dào,
lì ér bù hài ; rén zhī dào,
wèi ér fú zhēng。
ér

上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,而故几于道。居,善地;心,善渊;与,善仁;言,善信;正,善治;事,善能;动,善时。夫唯不争,故无尤。五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识。故强为之容:豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;孰兮,其若朴;旷兮,其若谷;浑兮,其若浊。孰能浊以止,静之徐清?孰能安以久,动之徐生?保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能敝而新成。曲则全,枉则直;洼则盈,弊则新;少则得,多则惑,是以圣人抱一为天下式。不自见,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故长。夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓“曲则全”者,岂虚言哉?企者不立,跨者不行,自见者不明,自是者不彰。自伐者无功,自矜者不长。其在道也,曰余食赘行。物或恶之,故有道者不处也。善行无辙迹;善言无瑕谪;善数不用筹策;善闭,无关楗而不可开;善结,无绳约而不可解。是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物,是谓袭明。故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。知人者智,自知者明;胜人者有力,自胜者强;知足者富,强行者有志;不失其所者久,死而不亡者寿。信言不美,美言不信。善者不辩,辩者不善。知者不博,博者不知。圣人不积,既以为人己愈有;既以与人,己愈多。天之道,利而不害;人之道,为而弗争。而
至高的品性就好像水一样

缤纷的色彩使人眼花缭乱;嘈杂的音声使人听觉失灵;浓厚的杂味使人味觉受伤;纵情猎掠使人心思放荡发狂;稀有的物品使人行于不轨。因此,圣人致力于解决温饱,不耽乐于感官的享乐,所以要有所取舍。

古时候善于行道的人,微妙通达,深刻玄远,不是一般人可以理解的。

正因为不能认识他,所以只能勉强地形容他:他小心谨慎啊,好像冬天踩着水过河;他警觉戒备啊,好像防备着邻国的进攻;他恭敬郑重啊,好像要去赴宴做客;他行动洒脱啊,好像冰块缓缓消融;他纯朴厚道啊,好像没有经过加工的原料;他旷远豁达啊,好像深幽的山谷;他浑厚宽容,好像不清的浊水。

谁能使浑浊安静下来,慢慢澄清?

谁能使安静变动起来,慢慢显出生机?

保持这个“道”的人不会自满。正因为他从不自满,所以能够去故更新。

弯曲可以保全,受压反而伸直;低陷得到充盈,凋敝于是更新;单一因而得到,繁多所以迷惑。所以圣人掌握万事归一的法则,可以治理天下。

不单凭自己所见,反能看得清楚,不自以为是,反而受尊敬,不自我夸耀,反能见功劳,不自高自大,反能长久。

唯有不争的处事态度,天下才会没有人能与之抗衡。

古时所谓“委曲便会保全”的话,怎么会是空话呢?

踮起脚尖想提高自己的高度,反而会站不稳。把正常的两步并作一步走路,反而不会走快。凭着自己的眼睛去看反而看不清。只凭着自己的主意去判断事情,反而不会分清是非。自我夸耀的人反而没有功劳。自大自满的人反而不会长久。

自我夸耀的人没有功劳,妄自尊大的人不会长进。

上面的行为都是多余、累赘不堪的东西,就如同剩饭、赘瘤一样,百害而无一利。所以修道的人一定要避免它,不要让这样的事情发生在自己的身上。

有德君王为民做事不留痕迹(人民不会发现);发布法令没有瑕疵(人民也不会知道);为民谋划不用器具(会自然繁荣);关城门不用栅梢(敌人)不可开;与邻国结交不用约定无人能离解。

所以圣人总是以善对待人民,无人可弃;以善用物,无物可弃。

所以说“以善待人的君王”是“不以善待人的君王”的老师;“不以善待人的君王”是“以善待人的君王”的借鉴。

如果不敬重老师,不爱惜借鉴,虽有聪明才智治国之时也完全迷惑,这就是我所谓的妙招。

能了解他人的人聪明,能了解自己的人是智慧。能战胜别人的人是有力量的,能战胜自己的人更加强大而不可战胜。知道满足的人才是富有人,坚持力行的人有志向。不丧失本分的人就能长久,身虽死而“道”犹存的人,才算真正的长寿。

真实的话往往不好听,好听的话往往不真实。

会辩论的人不强词夺理,强词夺理的人不会辩论。

明白大道规律的人不会自认渊博,自认渊博的人不会明白大道规律。

圣人是不存占有之心的,而是尽力照顾别人,他自己也更为充足;他尽力给予别人,自己反而更丰富。

自然的规律是让万事万物都得到好处,而不伤害它们。圣人的行为准则是,做什么事都不跟别人争夺。

上善:至高。豫:一种野兽的名称,它性多疑,在此指迟疑谨慎的意思。川:小河。犹:一种野兽。涣:疏散。朴:未经雕琢的木头。

Processed in 2.077041 Second , 398 querys.