《客亭》拼音标注

kè tíng
qīu chuāng yóu shù sè,
luò mù gèng tiān fēng。
rì chū hán shān wài,
jiāng líu sù wù zhōng。
shèng zhāo wú qì wù,
lǎo bìng yǐ chéng wēng。
duō shǎo cán shēng shì,
piāo líng rèn zhuǎn péng。

《客亭》译文

秋窗犹曙色,落木更天风。
秋窗还有淡淡的曙色,窗外的落木已经残破不堪,天风还在摧残。
日出寒山外,江流宿雾中。
寒山外日出暗淡无光,江流也被掩映在宿雾中。
圣朝无弃物,老病已成翁。
圣朝没有被丢弃之物,自己并非没有才德,如今却老病成翁。
多少残生事,飘零任转蓬。
余生还有多少坎坷磨难呢?只能像那随风飘零的蓬草,顺其自然。

《客亭》注释

曙色:拂晓时的天色。
宿雾:早晨的雾。
弃物:被丢弃之物。
残生:犹余生。
转蓬:言人之飘零无定如蓬之转。

《客亭》创作背景

此诗和《客夜》是同时之作。杜甫公元762年(唐宝应元年)秋,流落梓州(治所在今四川三台)。这年七月,杜甫送严武还朝,一直送到绵州奉济驿,正要回头,适徐知道在成都作乱,只好避往梓州。途中作此诗。这时他的家仍住在成都草堂。

Processed in 5.416398 Second , 406 querys.