sòng zú dì wǎn cóng jūn ān xī
hàn jiā bīng mǎ chéng běi fēng,
gǔ xíng ér xī pò quǎn róng。
ěr súi hàn jiāng chū mén qù,
jiǎn lǔ ruò cǎo shōu qí gōng。
jūn wáng àn jiàn wàng biān sè,
máo tóu yǐ luò hú tiān kōng。
xiōng nú xì jǐng shù yìng jǐn,
míng nián yìng rù pú táo gōng 。

汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎。
我大唐兵马乘北风出征,军鼓壮行色,向西击破万恶的侵略者。
尔随汉将出门去,剪虏若草收奇功。
你跟随大将军出门去,杀虏就如挥镰刀割草,一定会立下奇功。
君王按剑望边色,旄头已落胡天空。
君王在宫中按剑,神情肃穆了解边情,敌军的命星已坠落下胡疆上空。
匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。
匈奴侵略者的命数已尽,系颈投降吧!明年你就能驱马入宫报捷。

而:一作“向”。
尔随汉将:一作“尔挥长剑”。
色:一作“邑”。
应:一作“驱”。

Processed in 0.243693 Second , 456 querys.