以德报怨学习次数:2092

【yǐ dé bào yuàn】

结构:偏正式

字数:四字

年代:古代

热度:常用

拼音:yǐ dé bào yuàn

注音:一ˇ ㄉㄜˊ ㄅㄠˋ ㄩㄢˋ

解释:拿恩惠报答仇恨。形容对人宽容;不仅不记仇;反而给以好处。

出处:《论语 宪问》:“或曰:‘以德报怨何如?’子曰:‘何以报德?以直报怨,以德报德。’”

例子:民国二十五年(1936年)西安事变时期,中国共产党以德报怨,协同张学良、杨虎城两将军,释放蒋介石,希望他悔过自新,共同抗日。

正音:“怨”,不能读作“yuān”。

辨形:“怨”,不能写作“冤”。

用法:偏正式;作谓语、宾语、定语;含褒义。

感情:以德报怨是褒义词。

繁体:以惪報怨

近义:以德报德、以直抱怨、以理相待

反义:忘恩负义无情无义、翻脸无情

英语:repay injury with kindness

日语:徳(とく)をもって恨(うら)みに報(むく)いる

法语:rendre le bien pour le mal

俄语:платить добром за зло

上一个成语:一衣带水

下一个成语:有伤风化

Processed in 1.245202 Second , 23 querys.