结构:主谓式
字数:四字
年代:古代
热度:常用
拼音:xuè ròu xiāng lián
注音:ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ ㄒ一ㄤ ㄌ一ㄢˊ
解释:像血和肉一样互相联系着。比喻关系非常密切;不可分离。
出处:宋 洪迈《夷坚丁志 雷击王四》:“趋视之,二百钱乃在其胁下皮内,与血肉相连。”
例子:你和党的关系,不能不是这样息息相关,血肉相连呵。(闻捷《布沙热,我要为你唱一支歌》)
正音:“血”,不能读作“xiě”;“相”,不能读作“xiàng”。
用法:主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
感情:血肉相连是褒义词。
繁体:血肉相連
反义:漠不关心、不关痛痒
英语:as close as flesh and blood(be linked by flesh-and-blood ties)
俄语:кровь от крови(плоть от плоти)