讨价还价学习次数:18317

【tǎo jià huán jià】

结构:联合式

字数:四字

年代:近代

热度:常用

拼音:tǎo jià huán jià

注音:ㄊㄠˇ ㄐ一ㄚˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐ一ㄚˋ

解释:卖主要价高;买主给价低;双方要反复争议。现比喻在进行谈判时反复争议;或接受任务时讲条件。

出处:明 冯梦龙《古今小说 蒋兴哥重会珍珠衫》:“三巧问了他讨价还价,便道:‘真个亏你些儿。’”

例子:我们的方针是不拒绝谈判,要求对方完全承认八条,不许讨价还价。(毛泽东《在中国共产党第七届中央委员会第二次全体会议上的报告》)

正音:“还”,不能读作“hái”。

辨析:讨价还价与“斤斤计较”区别在于:讨价还价指争议某事;重在“争议;讨要”;多表现在语言;“斤斤计较”指一丝一毫都要计较;强调在细小;琐碎方面的计算、比较;既可指语言上;也可指在行动上。

用法:联合式;作谓语、定语;含贬义。

谜语:谈判桌上的交易

感情:讨价还价是贬义词。

繁体:討價還價

近义:斤斤计较

反义:宽宏大量三言两语

英语:horse-tradingn(hard,shrewd bargaining with no sentiment on either side; close a bargain; bargain)

日语:値段をかけあう,かけひきする

俄语:торговáться(запрáшивать и давáть цену)

上一个成语:脱口而出

下一个成语:甜言蜜语

Processed in 0.608805 Second , 20 querys.