结构:动宾式
字数:四字
年代:当代
热度:常用
拼音:shuǎ zuǐ pí zǐ
注音:ㄕㄨㄚˇ ㄗㄨㄟˇ ㄆ一ˊ ㄗˇ
解释:指光说不做。也指卖弄口才(含贬义)。
出处:傅光明《从老舍之死看老舍的幽默与悲剧意识》:“他绝不是那种耍嘴皮子,卖弄搞笑那种作家。”
例子:张洁《沉重的翅膀》:“现在靠耍弄权术,耍嘴皮子不行了。”
用法:作谓语、宾语、定语;指卖弄口才。
感情:耍嘴皮子是中性词。
近义:耍舌头
英语:mere empty talk(pay lip service to)
日语:口先(くちさき)でうまいことを言う。くちざみせんに乗(の)せる
法语:parler avec volubilité(avoir la langue bien pendue,du bagou)
俄语:острить(шутить)