破镜重圆学习次数:15926

【pò jìng chóng yuán】

结构:主谓式

字数:四字

年代:古代

热度:常用

拼音:pò jìng chóng yuán

注音:ㄆㄛˋ ㄐ一ㄥˋ ㄔㄨㄥˊ ㄩㄢˊ

解释:比喻夫妻失散后重新团聚或决裂后重新和好。

出处:宋 李致远《碧牡丹》:“破镜重圆,分钗合钿,重寻绣户珠箔。”

例子:破镜重圆从古有,何须疑虑反生愁?(元 施君美《幽闺记 推就红丝》)

正音:“重”,不能读作“cóng”、“zhòng”。

辨形:“镜”,不能写作“境”;“圆”,不能写作“园”。

辨析:破镜重圆与“言归于好”有别:“言归于好”适用于朋友、同学、夫妻之间等;语气较轻;破镜重圆适用于描写夫妻之间。

用法:主谓式;作谓语、宾语;含褒义。

谜语:修理镜子

感情:破镜重圆是褒义词。

繁体:破鏡重圓

近义:言归于好、和好如初

反义:一去不返覆水难收

英语:reunion of a couple after an enforced separation or rupture

日语:離散(りさん)した夫婦(ふうふ)が再(ふたた)びだんらんすること

俄语:встреча супругов после разлуки

上一个成语:盘根错节

下一个成语:品头论足

Processed in 0.714071 Second , 21 querys.